[Wiki] Bleeding edge
http://en.wikipedia.org/wiki/Bleeding_edge
什麼是bleeding edge呢?
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1306031309229
bleeding edge 是一個新名詞,是從 leading edge / cutting edge (最尖端) 這個詞變化過來的,至於為什麼會用 "bleeding" (流血/犧牲)呢?
用bleeding表達了這產品實在是太新了,所以擁有它是要付出(犧牲)代價的,哪些代價呢? 可能是產品穩定性還不夠(所以你成了新科技的白老鼠??),也可能是產品賣的是天價(所以你成了凱子??),所以說,這真的是 "bleeding edge"啊。
沒有留言:
張貼留言